举例这个帖子已经过去了4年半。在过去的4年半里,我进行了一个社会性实验。就是在一个汉语母语的家庭里,尝试提升小baby的英语能力。我进行了以下尝试:
在出生8个月到2岁半,父母只跟小孩说英语。在2岁半之后,我说英语,孩子他妈说汉语。
2岁左右的时候,每天找2-3个小时的英语母语者陪玩。4岁之后,一直有一个美国小姐姐在我家住陪玩。
只看英语的动画片,一天20分钟。
父母的英语水平,我2014年为了出国,雅思备考了10天考了7.5。我媳妇一直在外企上班,上班的时候都说英语。但是我俩中式汉语痕迹还是非常大。主要体现在:1)句式、2)发音。我的发音还可以,以前闲的时候再群里瞎玩,读出来之后类似四六级那种听力播音。但是我的句式不太好。比如:I need to eat some medicine. Lets go find your mom. 就这种很不native的句子很多。
目前小孩已经5岁多一点。个人觉得英语肯定是比同龄人要好。目前看peppg pig, paw patrol, bluey那种都没问题。但是问题也有很多,跟5岁母语小孩没法比。问题主要是
基本是我的英语的复刻版本。在日常生活上,英语水平基本是我的80%。 中式英语的句式,我的毛病他都学去了。比如I need to eat some medicine这种。 她妈说她发音比我好。我感觉基本跟我差不多,顶多是好一点点。5年来花了很多钱。在国内的时候一小时基本250元,这是非常便宜的。就这样坚持了很久。在国外送到了真正的国际幼儿园,一天英语一天法语。但是从学校学到的英语非常少。从她同学那也能看出来。本地的法语小孩跟她上同样的学校,英语非常差。基本从学校学不到啥。
所以我这个小孩英语80%都是从我这学的。虽然我让母语小姐姐一直带他玩,但是从吸收的角度来讲。小孩从父母这吸收的远远比其他人学的多。
我这5年在我家小孩面前就没说过汉语。要打电话就出去打。不过在她4岁的时候,曾经问我why when my mom talks to you, you understand, but you dont understand me when I speak Chinese?。在5岁的时候,她姥姥问她:“你爸会不会说汉语”。她说:“她会说,但是她不在我面前说,他希望我学好英语”。 所以这小孩在5岁的时候,应该基本上知道语言是怎么回事了。
另外就是目前5岁多,在法国呆了2年。她的法语完全是从环境学的。目前发音是完全的native,表达也是完全的native。只不过词汇量不够。如果呆更长的时间,我相信她的法语会比英语要更好。
当然了,目前她的汉语是最好的。因为她妈是汉语母语,她从她妈那吸收汉语的效果也最好。她的汉语,没有任何毛病。
记录一下,三五年之后再回来看。