Neck vortex,中文翻译
-
口语有一定的随意性,这种随意性会和书面语有细微的容易忽视的区别。比如。脖子涡,其实“子”是常见后缀,也可以叫脖涡,但是无论叫什么,这脖子涡是手脖子还是脚脖子?万一以后有“手脖子涡”、“脚脖子涡”,那“脖子涡”将何以自处!
“颈项”准,但是“项”多余。其实叫“颈涡”就行,但是不方便口语交流。加上“项”让人更容易联想到“颈”,而不是“净、“睛”之类的。参考诗分段:
首联,颌联,颈联,尾联首涡,颌涡,颈涡,尾涡
如果是一堆小涡聚集可以这样叫如果是单个涡拉长,可以叫
涡首,涡颌,涡颈,涡尾。看看,那些口口声声“涡头”“涡尾”的人多么的粗俗!应该叫“涡首”!
别急,等你当导师的以后,你也可以对你的学生说: